19 Ayat2
Al-Quran untuk semua Umat Manusia
1.
Al-Baqarah
(2:21)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن
قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
O mankind, worship your Lord, who
created you and those before you, that you may become righteous -
Wahai sekalian manusia! Beribadatlah kepada Tuhan kamu
yang telah menciptakan kamu dan orang-orang yang terdahulu daripada kamu,
supaya kamu (menjadi orang-orang yang) bertaqwa.
2.
An-Nisa’ (2:168)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ كُلُوا مِمَّا فِي الْأَرْضِ حَلَالًا طَيِّبًا وَلَا
تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
O mankind, eat from whatever is
on earth [that is] lawful and good and do not follow the footsteps of Satan.
Indeed, he is to you a clear enemy.
Wahai sekalian manusia! Makanlah dari apa yang ada di
bumi yang halal lagi baik, dan janganlah kamu ikut jejak langkah Syaitan;
kerana sesungguhnya Syaitan itu ialah musuh yang terang nyata bagi kamu.
3.
An-Nisa’ (4:1)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ
وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ
الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا
O mankind, fear your Lord, who
created you from one soul and created from it its mate and dispersed from both
of them many men and women. And fear Allah , through whom you ask one another,
and the wombs. Indeed Allah is ever, over you, an Observer.
Wahai sekalian manusia! Bertaqwalah kepada Tuhan kamu
yang telah menjadikan kamu (bermula) dari diri yang satu (Adam), dan yang
menjadikan daripada (Adam) itu pasangannya (isterinya - Hawa), dan juga yang
membiakkan dari keduanya - zuriat keturunan - lelaki dan perempuan yang ramai.
Dan bertaqwalah kepada Allah yang kamu selalu meminta dengan menyebut-yebut
namaNya, serta peliharalah hubungan (silaturrahim) kaum kerabat; kerana
sesungguhnya Allah sentiasa memerhati (mengawas) kamu.
4.
An-Nisa’ (4:170)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الرَّسُولُ بِالْحَقِّ مِن رَّبِّكُمْ فَآمِنُوا
خَيْرًا لَّكُمْ ۚ وَإِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ
وَالْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
O Mankind, the Messenger has come
to you with the truth from your Lord, so believe; it is better for you. But if
you disbelieve - then indeed, to Allah belongs whatever is in the heavens and
earth. And ever is Allah Knowing and Wise.
Wahai sekalian umat manusia! Sesungguhnya telah datang
kepada kamu Rasul Allah (Muhammad s.a.w) dengan membawa kebenaran dari Tuhan
kamu, maka berimanlah kamu (kerana yang demikian itu) amatlah baiknya bagi
kamu. Dan jika kamu kufur ingkar (maka kekufuran kamu itu tidak mendatangkan
kerugian apa-apa kepada Allah), kerana sesungguhnya bagi Allah jualah segala
yang ada di langit dan di bumi; dan adalah Allah sentiasa Maha Mengetahui lagi
Bijaksana.
5.
An-Nisa (4:174)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُم بُرْهَانٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَأَنزَلْنَا
إِلَيْكُمْ نُورًا مُّبِينًا
O mankind, there has come to you
a conclusive proof from your Lord, and We have sent down to you a clear light.
Wahai sekalian umat manusia! Sesungguhnya telah datang
kepada kamu: Bukti dari Tuhan kamu, dan Kami pula telah menurunkan kepada kamu
(Al-Quran sebagai) Nur (cahaya) yang menerangi (segala apa jua yang membawa
kejayaan di dunia ini dan kebahagiaan yang kekal di akhirat kelak).
6.
Al-A’raf (7:158)
قُلْ يَا
أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ
مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّهِ
وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَكَلِمَاتِهِ
وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
Say, [O Muhammad], "O
mankind, indeed I am the Messenger of Allah to you all, [from Him] to whom
belongs the dominion of the heavens and the earth. There is no deity except
Him; He gives life and causes death." So believe in Allah and His
Messenger, the unlettered prophet, who believes in Allah and His words, and
follow him that you may be guided.
Katakanlah (wahai Muhammad): "Wahai sekalian
manusia! Sesungguhnya aku adalah Pesuruh Allah kepada kamu semuanya, (di utus
oleh Allah) yang menguasai langit dan bumi, tiada Tuhan (yang berhak disembah)
melainkan Dia; Yang menghidupkan dan mematikan. Oleh itu, berimanlah kamu
kepada Allah dan RasulNya, Nabi yang Ummi yang beriman kepada Allah dan
Kalimah-kalimahNya (Kitab-kitabNya); dan ikutilah dia, supaya kamu beroleh
hidayah petunjuk".
7.
Yunus (10:23)
فَلَمَّا أَنجَاهُمْ إِذَا هُمْ يَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ
بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا بَغْيُكُمْ عَلَىٰ
أَنفُسِكُم ۖ مَّتَاعَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ ثُمَّ إِلَيْنَا
مَرْجِعُكُمْ فَنُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
But when He saves them, at once
they commit injustice upon the earth without right. O mankind, your injustice
is only against yourselves, [being merely] the enjoyment of worldly life. Then
to Us is your return, and We will inform you of what you used to do.
Kemudian bila sahaja Allah selamatkan mereka, mereka
dengan serta-merta merebakkan perbuatan derhaka di bumi dengan tidak ada
sebarang alasan yang benar. Wahai manusia! Sesungguhnya perbuatan kamu
menderhaka itu hanyalah bala bencana terhadap diri kamu sendiri. (Dengan itu
kamu hanya dapat merasai) kesenangan hidup di dunia (bagi sementara); kemudian
kepada kamilah tempat kembalinya kamu, maka Kami akan memberitahu apa yang kamu
telah lakukan.
8.
Yunus (10:57)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْكُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَاءٌ لِّمَا
فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ
O mankind, there has to come to
you instruction from your Lord and healing for what is in the breasts and
guidance and mercy for the believers.
Wahai umat manusia! Sesungguhnya telah datang kepada
kamu Al-Quran yang menjadi nasihat pengajaran dari Tuhan kamu, dan yang menjadi
penawar bagi penyakit-penyakit batin yang ada di dalam dada kamu, dan juga
menjadi hidayah petunjuk untuk keselamatan, serta membawa rahmat bagi
orang-orang yang beriman.
9.
Yunus (10:104)
قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي شَكٍّ مِّن
دِينِي فَلَا أَعْبُدُ الَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَلَٰكِنْ
أَعْبُدُ اللَّهَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُمْ ۖ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
Say, [O Muhammad], "O
people, if you are in doubt as to my religion - then I do not worship those
which you worship besides Allah ; but I worship Allah , who causes your death.
And I have been commanded to be of the believers
Katakanlah (wahai Muhammad): "Wahai sekalian
manusia! Sekiranya kamu menaruh syak tentang kebenaran ugamaku, maka
(ketahuilah) aku tidak menyembah makhluk-makhluk yang kamu menyembahnya yang
lain dari Allah, tetapi aku hanya menyembah Allah yang akan mematikan kamu
(untuk menerima balasan); dan aku diperintahkan supaya menjadi dari golongan
yang beriman.
10. Yunus (10:108)
قُلْ يَا
أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ
فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَا أَنَا عَلَيْكُم
بِوَكِيلٍ
Say, "O mankind, the truth
has come to you from your Lord, so whoever is guided is only guided for [the
benefit of] his soul, and whoever goes astray only goes astray [in violation]
against it. And I am not over you a manager."
Katakanlah (wahai Muhammad): "Wahai sekalian
manusia! Telah datang kepada kamu kebenaran (Al-Quran) dari Tuhan kamu. Oleh
itu sesiapa yang mendapat hidayah petunjuk (beriman kepadanya), maka faedah
hidayah petunjuk itu terpulang kepada dirinya sendiri; dan sesiapa yang sesat
(mengingkarinya) maka bahaya kesesatannya itu tertimpa ke atas dirinya sendiri
dan aku pula bukanlah menjadi wakil yang menguruskan soal (iman atau
keingkaran) kamu".
11. Al-Haj (22:1)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ
O mankind, fear your Lord.
Indeed, the convulsion of the [final] Hour is a terrible thing.
Wahai umat manusia, bertaqwalah kepada Tuhan kamu!
Sesungguhnya gempa hari kiamat itu suatu perkara yang amat besar.
12. Al-Hajj (22:5)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّنَ
الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ
عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَيِّنَ
لَكُمْ ۚ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَىٰ أَجَلٍ
مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ۖ وَمِنكُم مَّن
يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰ أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ
مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا ۚ وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا
الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
O People, if you should be in
doubt about the Resurrection, then [consider that] indeed, We created you from
dust, then from a sperm-drop, then from a clinging clot, and then from a lump
of flesh, formed and unformed - that We may show you. And We settle in the
wombs whom We will for a specified term, then We bring you out as a child, and
then [We develop you] that you may reach your [time of] maturity. And among you
is he who is taken in [early] death, and among you is he who is returned to the
most decrepit [old] age so that he knows, after [once having] knowledge,
nothing. And you see the earth barren, but when We send down upon it rain, it
quivers and swells and grows [something] of every beautiful kind.
Wahai umat manusia, sekiranya kamu menaruh syak
(ragu-ragu) tentang kebangkitan makhluk (hidup semula pada hari kiamat), maka
(perhatilah kepada tingkatan kejadian manusia) kerana sebenarnya Kami telah
menciptakan kamu dari tanah, kemudian dari setitik air benih, kemudian dari
sebuku darah beku, kemudian dari seketul daging yang disempurnakan kejadiannya
dan yang tidak disempurnakan; (Kami jadikan secara yang demikian) kerana Kami
hendak menerangkan kepada kamu (kekuasaan Kami); dan Kami pula menetapkan dalam
kandungan rahim (ibu yang mengandung itu) apa yang Kami rancangkan hingga ke
suatu masa yang ditentukan lahirnya; kemudian Kami mengeluarkan kamu berupa
kanak-kanak; kemudian (kamu dipelihara) hingga sampai ke peringkat umur dewasa;
dan (dalam pada itu) ada di antara kamu yang dimatikan (semasa kecil atau
semasa dewasa) dan ada pula yang dilanjutkan umurnya ke peringkat tua nyanyuk
sehingga ia tidak mengetahui lagi akan sesuatu yang telah diketahuinya dahulu.
Dan (ingatlah satu bukti lagi); Engkau melihat bumi itu kering, kemudian
apabila Kami menurunkan hujan menimpanya, bergeraklah tanahnya (dengan
tumbuh-tumbuhan yang merecup tumbuh), dan gembur membusutlah ia, serta ia pula
menumbuhkan berjenis-jenis tanaman yang indah permai.
13. Al-Hajj (22:49)
قُلْ يَا
أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Say, "O people, I am only to you a clear
warner."
Katakanlah (wahai Muhammad): "Wahai sekalian
manusia, aku tidak lain hanyalah seorang Rasul pemberi amaran yang menjelaskan
keterangan-keterangan kepada kamu".
14. Al-Hajj (22:73)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ
تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ ۖ وَإِن يَسْلُبْهُمُ
الذُّبَابُ شَيْئًا لَّا يَسْتَنقِذُوهُ مِنْهُ ۚ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ
O people, an example is
presented, so listen to it. Indeed, those you invoke besides Allah will never
create [as much as] a fly, even if they gathered together for that purpose. And
if the fly should steal away from them a [tiny] thing, they could not recover
it from him. Weak are the pursuer and pursued.
Wahai umat manusia, inilah diberikan satu misal
perbandingan, maka dengarlah mengenainya dengan bersungguh-sungguh. Sebenarnya
mereka yang kamu seru dan sembah, yang lain dari Allah itu, tidak sekali-kali
akan dapat mencipta seekor lalat walaupun mereka berhimpun beramai-ramai untuk
membuatnya; dan jika lalat itu mengambil sesuatu dari mereka, mereka tidak
dapat mengambilnya balik daripadanya. (Kedua-duanya lemah belaka), lemah yang
meminta (dari mendapat hajatnya), dan lemah yang diminta (daripada
menunaikannya).
15. Surah Luqman (31:33)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِي وَالِدٌ
عَن وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِ شَيْئًا ۚ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ
حَقٌّ ۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ
الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ
O mankind, fear your Lord and
fear a Day when no father will avail his son, nor will a son avail his father
at all. Indeed, the promise of Allah is truth, so let not the worldly life
delude you and be not deceived about Allah by the Deceiver.
Wahai sekalian manusia, bertaqwalah kepada Tuhan kamu,
dan takutilah akan hari (akhirat) yang padanya seseorang ibu atau bapa tidak
dapat melepaskan anaknya dari azab dosanya, dan seorang anak pula tidak dapat
melepaskan ibu atau bapanya dari azab dosa masing-masing sedikit pun.
Sesungguhnya janji Allah itu adalah benar, maka janganlah kamu diperdayakan
oleh kehidupan dunia, dan jangan pula kamu diperdayakan oleh bisikan dan ajakan
Syaitan yang menyebabkan kamu berani melanggar perintah Allah.
16. Surah Fatir (35:3)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ ۚ هَلْ مِنْ خَالِقٍ
غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا
هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ
O mankind, remember the favor of
Allah upon you. Is there any creator other than Allah who provides for you from
the heaven and earth? There is no deity except Him, so how are you deluded?
Wahai umat manusia, kenangkanlah nikmat Allah yang
telah dikurniakanNya kepada kamu; tidak ada sama sekali yang menciptakan sesuatu
selain daripada Allah; Ia memberi rezeki kepada kamu dari langit dan bumi.
Tiada Tuhan melainkan Dia, maka mengapa kamu rela dipalingkan (dari
menyembahnya)?
17. Surah Fatir (35:5)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا ۖ وَلَا يَغُرَّنَّكُم
بِاللَّهِ الْغَرُورُ
O mankind, indeed the promise of
Allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived
about Allah by the Deceiver.
Wahai umat manusia, sesungguhnya janji Allah (membalas
amal kamu) adalah benar; maka janganlah kamu diperdayakan oleh kemewahan hidup
di dunia, dan janganlah Syaitan yang menjadi sebesar-besar penipu itu
berpeluang menyebabkan kamu terpedaya dengan (kemurahan) Allah (lalu kamu lalai
dan menderhaka).
18. Surah Fatir (35:15)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ أَنتُمُ الْفُقَرَاءُ إِلَى اللَّهِ ۖ وَاللَّهُ هُوَ الْغَنِيُّ
الْحَمِيدُ
O mankind, you are those in need
of Allah , while Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
(Oleh kerana Allah menguasai segala-galanya, maka)
wahai umat manusia, kamulah yang sentiasa berhajat kepada Allah (dalam segala
perkara), sedang Allah Dia lah sahaja Yang Maha Kaya, lagi Maha Terpuji.
19. Al-Hujurat (49:13)
يَا
أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ
شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ
خَبِيرٌ
O mankind, indeed We have created
you from male and female and made you peoples and tribes that you may know one
another. Indeed, the most noble of you in the sight of Allah is the most
righteous of you. Indeed, Allah is Knowing and Acquainted.
Wahai umat manusia! Sesungguhnya Kami telah
menciptakan kamu dari lelaki dan perempuan, dan Kami telah menjadikan kamu
berbagai bangsa dan bersuku puak, supaya kamu berkenal-kenalan (dan beramah
mesra antara satu dengan yang lain). Sesungguhnya semulia-mulia kamu di sisi
Allah ialah orang yang lebih taqwanya di antara kamu, (bukan yang lebih
keturunan atau bangsanya). Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui, lagi Maha
Mendalam PengetahuanNya (akan keadaan dan amalan kamu).